Guidage au sol / MARSHALLING SIGNALS

Chapitre 5.7

Introduction

Sur les grands aéroports avec beaucoup de trafic, il se peut que vous soyez confronté au personnel au sol qui contrôle les mouvements des avions sur les voies de roulage et les tarmacs. La communication entre le pilote et le parqueur (Marshaller) se fait par signes. Ces signes sont réglés selon des normes internationales selon l’annexe 2 de l’organisation aéronautique civile internationale (ICAO Annex 2).

Signaux du parqueur au pilote

Le parqueur se place en règle générale devant l’avion ou sur le côté gauche de manière à être bien visible par le pilote.

Parqueur à l’aile / WINGWALKER

La main droite est levée au-dessus du niveau de la tête, la main gauche fait un mouvement de balancier vers le bas. Le parqueur indique ainsi qu’il n’y a pas d’obstacle pour l’aile qu’il contrôle et que l’avion peu maneuvrer.

Remarque – Ce signal est utilisé par un parqueur qui se tient à un bout d’aile et qui montre ainsi au pilote ou au parqueur responsable qu’il n’y a pas d’obstacle pour l’aile lors d’un parcage ou d’un push back.

Tout droit / STRAIGHT AHEAD

Les bras sont tendus sur les côtés. Le parqueur fait bouger ses avant-bras de l’horizontale vers le haut et vice versa.

Tourner à droite (du point de vue du pilote) TURN RIGHT (FROM PILOT’S POINT OF VIEW)

Le bras gauche est tendu à l’horizontale sur le côté. Le bras droit est bougé de l’horizontale vers le haut et vice versa. Plus le mouvement du bras droit est rapide, plus le virage à droite devra être serré.

Tourner à gauche (du point de vue du pilote) TURN LEFT (FROM PILOT’S POINT OF VIEW)

Le bras droite est tendu à l’horizontale sur le côté. Le bras gauche est bougé de l’horizontale vers le haut et vice versa. Plusle mouvement du bras gauche est rapide, plus le virage à gauche devra être serré.

Ralentir / SLOW DOWN

Les bras sur les côtés, légèrement pliés vers l’intérieur, font un mouvement vers le bas et vice versa.

S’arrêter / NORMAL STOP

Les bras sont tendus à l’horizontale sur les côtés et viennent se rejoindre lentement vers le haut. Lorsque les bâtons se croisent, il faut s’arrêter.

Arrêt d’urgence / EMERGENCY STOP

Les bras sont tendus à l’horizontale sur les côtés et viennent se rejoindre très rapidement vers le haut. Lorsque les bâtons se croisent, il faut s’arrêter.

Les cales sont mises / CHOCKS INSERTED

Les deux bras tendus vers le haut, les bâtons sont dirigés l’un contre l’autre, ce qui veut dire que les cales viennent d’être mises. Le parqueur attend la confirmation de votre part que vous avez pris connaissance du fait.

Enlever les cales / CHOCKS REMOVED

Les deux bras tendus vers le haut, les bâtons sont dirigés vers l’extérieur. Ceci est une demande, le parqueur attend votre confirmation pour faire enlever les cales.

Se diriger vers le prochain parqueur ou suivre les instructions de la tour de contrôle ou du Ground

Les bras montrent vers le haut, ensuite les deux bras sont bougés dans la direction du prochain parqueur ou de la direction générale pour la suite du roulage.

Eteindre le(s) moteur(s) / CUT ENGINES

Le bras gauche reste tendu vers le haut. Le parqueur fait un mouvement de « coupe gorge » avec le bâton de sa main droite.

Serrer les freins de parc / SET BRAKES

La main droite est tenue ouverte, légèrement au-dessus de l’épaule. Lorsque le contact visuel est pris avec l’équipage, le parqueur fait le poing avec sa main droite. I demande ainsi au pilote de serrer le frein de parc. Il garde cette position jusqu’à ce que l’équipage lui confirme par le pouce levé que le frein de parc est mis.

Question 1

Question 2

Question 3

Question 4

Question 5

Question 6

_site.mainFooter

Chapitre

Slide / Step /

Your web browser is out of date

Update your browser for more security, speed and the best experience.

Update my browser Continue